In Singapore, we call business cards and name cards because the card contains names and contact information, so most people call them name cards. Sometimes you will see people combine the words as in a namecard, which can also be directly translated from Chinese 名片.
There is no difference in your question on the difference between the digital business card and digital name card. We use the term digital business card because we think that people utilise Scard to create connections, leads, and more. People want to share information while being contactable and with the aid of Scard's technology, which enables them to do so quickly and effectively.
You can learn about on device exchange and physically exchange (how to use Scard).